Fiche de présentation

cmp_include_fiche_personne
 Fiche de présentation  
| english version |
M. Jean-Pierre Colson

SSH/FIAL - Faculté de philosophie, arts et lettres

Adresse courrier
  FIAL - Place Blaise Pascal 1 bte L3.03.33 à 1348 Louvain-la-Neuve
Email
 
FIAL
  Téléphone : 010 47 92 59
  Bâtiment : Collège Erasme; Etage 04; Local C 470; Site Louvain-la-Neuve




Phraséologie et corpus, phraséologie contrastive, traductologie, linguistique informatique

2013
Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Pratique traduisante et idiomaticité : l’importance des structures semi-figées. In: Mogorrón Huerta P.; Gallego Hernández D.; Masseau P. & Tolosa Igualada M. (eds.), Fraseología, Opacidad y Traduccíon (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation; 86), Peter Lang: Frankfurt am Main, 2013, p. 207-218. 978-3-631-62572-9. http://hdl.handle.net/2078.1/126296

  • 2012
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Contrastieve fraseologie en corpora : een experiment met de zee / la mer.. In: Internationale Neerlandistiek, Vol. 50, no. 2, p. 143-159 (2012). http://hdl.handle.net/2078.1/112738

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Corpus-driven phraseology assessment: an experiment.. Europhras 2012. Phraseology and Culture. (Maribor (Slovenia), du 27/08/2012 au 31/08/2012). http://hdl.handle.net/2078.1/114361

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. A new statistical classification of set phrases.. In: Pamies, A., Pazos Bretaña, J.M. & L. Luque Nadal (eds.), Phraseology and Discourse : Cross Linguistic and Corpus-based Approaches. (Phraseologie und Parömiologie; 29), Schneider Verlag: Hohengehren, 2012, p. 377-385. 978-3-8340-1069-8. http://hdl.handle.net/2078.1/113663

  • Colson, Jean-Pierre. Phraséologie contrastive et linguistique de corpus: outils récents et perspectives.. In: Pamies, A., Pazos Bretaña, J.M. & L. Luque Nadal (eds.), Phraseology and Discourse : Cross Linguistic and Corpus-based Approaches. (Phraseologie und Parömiologie; 29), Schneider Verlag: Hohengehren, 2012, p. 1-9. 978-3-8340-1069-8. http://hdl.handle.net/2078.1/113662

  • Colson, Jean-Pierre. Traduire le figement en langue de spécialité : une expérience de phraséologie informatique. In: Mogorrón Huerta, P. & S. Mejri (dirs.), Lenguas de especialidad, traducción, fijación / Langues spécialisées, figement et traduction (Encuentros Mediterráneos / Rencontres Méditerranéennes; 4), Universidad de Alicante: Alicante, 2012, p. 159-171. 978-84-9717-209-7. http://hdl.handle.net/2078.1/114876

  • Monographie (Book)
  • Colson, Jean-Pierre ; Sirjacobs, Guy ; Schoonbroodt, Arlette ; Leterme, Jean-Luc ; Bernabeu Y Martinez, Emmy ; Cugnon, Béatrice ; Dardenne, Catherine ; Vrancx, Marlene. Néerlandais intermédiaire - avancé: Vocabulaire des affaires. Volume 2: phrases-types et exercices, De Boeck: Bruxelles, 2012. 978-2-8041-6587-1. 183 p. http://hdl.handle.net/2078.1/113006

  • 2011
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. La traduction spécialisée basée sur les corpus : une expérience dans le domaine informatique.. In: Synergies Tunisie, Vol. 2, no. 1, p. 115-123 (2011). http://hdl.handle.net/2078.1/111932

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Automatic extraction of collocations from large corpora : alternative techniques for trigrams and higher grams.. Meetings of the Czech National Corpus Center (Prague, Charles University, du 19/04/2011 au 19/04/2011). http://hdl.handle.net/2078.1/112739

  • Colson, Jean-Pierre. Finding evidence for contrastive phraseology : examples of collocations with the sea in English, French and Dutch.. Rencontres du Cercle linguistique de Prague (Prague, du 18/04/2011 au 18/04/2011). http://hdl.handle.net/2078.1/112740

  • Colson, Jean-Pierre. Traduction, phraséologie et corpus. Séminaire de recherche du Laboratoire du CNRS Langue, Dictionnaires, Informatique (Paris, du 25/01/2011 au 25/01/2011). http://hdl.handle.net/2078.1/111887

  • Monographie (Book)
  • Colson, Jean-Pierre ; Sirjacobs, Guy ; Schoonbroodt, Arlette ; Bernabeu Y Martinez, Emmy ; Brooijmans, Barbara ; Cugnon, Béatrice ; Vrancx, Marlene ; Leterme, Jean-Luc ; Vanvinckenroye, Patrick. Néerlandais intermédiaire - avancé: Vocabulaire des affaires. Volume 1: lexique thématique, De Boeck: Bruxelles, 2011. 978-2-8041-6586-4. 394 p. http://hdl.handle.net/2078.1/113005

  • 2010
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Automatic extraction of collocations: a new Web-based method. JADT 2010,Statistical Analysis of Textual Data (Sapienza University of Rome, du 09/06/2010 au 11/06/2011). In: JADT 2010, Statistical analysis of textuel data : Proceedings of 10th International Conference, LED Edizioni: Milan, 2010. 978-88-7916-450-9, p.397-408. http://hdl.handle.net/2078.1/111892

  • Colson, Jean-Pierre. Pratique traduisante et idiomaticité: l’importance des structures semi-figées. III Jornadas internacionales de fraseología contrastiva : Fraseología, opacidad y traducción (Université d'Alicante, du 18/11/2010 au 19/11/2010). http://hdl.handle.net/2078.1/111889

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Fraseologie en (ver)taalcompetentie. In: Van de Poel, Ch. & W. Segers, Tolk- en vertaalcompetentie. Onderwijs- en toetsvormen, Acco: Leuven, 2010, p.111-124. 978-90-334-7941-0. http://hdl.handle.net/2078.1/111895

  • Colson, Jean-Pierre. The Contribution of Web-based Corpus Linguistics to a Global Theory of Phraseology.. In: Ptashnyk Stefaniya, Hallsteindóttir Erla & Bubenhofer Noah (eds.), Corpora, Web and Databases. Computer-Based Methods in Modern Phraselogy and Lexicography., Schneider Verlag: Hohengehren, 2010, p. 23-35. 978-3-8340-0733-9. http://hdl.handle.net/2078.1/112741

  • 2009
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. L’utilisation des corpus web en phraséologie et en traduction.. Séminaire de recherche du laboratoire du CNRS Langue, Dictionnaires, Informatique (Paris, du 12/01/2009 au 12/01/2009). http://hdl.handle.net/2078.1/112742

  • 2008
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Toward a general theory of phraseology: a plea for a web-based, structural and statistical approach.. EUROPHRAS 2008 (University of Helsinki, du 13/08/2008 au 16/O8/2008). http://hdl.handle.net/2078.1/112798

  • Colson, Jean-Pierre. Vertaaltoetsen en fraseologie.. Colloquium Tolk- en vertaalcompetentie (Antwerpen, du 25/04/2008 au 25/04/2008). http://hdl.handle.net/2078.1/112768

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Contrastieve fraseologie Nederlands-Frans.. In: P. Hiligsmann, M. Baelen, A.L. Leloup & L. Rasier (red.), Recente ontwikkelingen in het contrastief taalonderzoek Nederlands-Frans. (Verslagen en Mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde; 118,1), Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde: Gent, 2008, p. 129-146. http://hdl.handle.net/2078.1/112759

  • Colson, Jean-Pierre. Cross-linguistic phraseological studies: An overview.. In: Granger, S. & F. Meunier (eds.), Phraseology. An interdisciplinary perspective., John Benjamins: Amsterdam / Philadelphia, 2008, p. 191-206. 978-90-272-9011-3. http://hdl.handle.net/2078.1/112760

  • 2007
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Webcorpora en contrastieve fraseologie voor vertalers.. Studiedag Postdoctoraal Vertaalonderzoek. (Hogeschool Gent, du 19/10/2007 au 19/10/2007). http://hdl.handle.net/2078.1/112769

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. NLP als mogelijke aanvulling bij ijkpunten.. In: Ch. Van de Poel & W. Segers (red.), Vertalingen objectief evalueren. Matrices en ijkpunten., Acco: Leuven, 2007, p. 35-42. 978-90-334-6465-2. http://hdl.handle.net/2078.1/112770

  • Colson, Jean-Pierre. The World Wide Web as a corpus for set phrases.. In: H. Burger, D. Dobrovol’skij, P. Kühn & N. R. Norrick (eds.), Phraseologie / Phraseology. Volume 2. (An International Handbook of Contemporary Research; 2007, 2), de Gruyter: Berlin / New York, 2007, p. 1071-1077. 978-3-11-019076-2. http://hdl.handle.net/2078.1/112801

  • 2006
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Automatische correctie van vertalingen: twee experimenten.. Vertaaldagen 2006 (Antwerpen, du 23/03/2006 au 23/03/2006). http://hdl.handle.net/2078.1/112804

  • 2005
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. A New Computational Tool for Analyzing Translation Processes: The TransCorrect Project.. In: Meta : journal des traducteurs, Vol. 50, no. 2, p. 573-579 (2005). doi:10.7202/011001ar. http://hdl.handle.net/2078.1/112819

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Improving translation practice by the semi-automatic extraction of set phrases.. Phraseology 2005 (Louvain-la-Neuve, du 13/10/2005 au 15/10/2005). http://hdl.handle.net/2078.1/112806

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Computationele corpuslinguïstiek voor germanisten en vertalers: toekomstmuziek?. In: Hiligsmann Philippe, Janssens Guy & Vromans Joseph (red.), Woord voor woord, zin voor zin. Liber Amicorum voor Siegfried Theissen., Koninklijke Academie voor Nederlanse Taal- en Letterkunde: Gent, 2005, p. 49-58. 90-72474-62-7. http://hdl.handle.net/2078.1/112807

  • 2004
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Towards computational phraseology: the project of an idiom concordancer.. Europhras 2004 (University of Basel, du 26/08/2004 au 29/08/2004). http://hdl.handle.net/2078.1/112820

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Phraseology and computational corpus linguistics: from theory to a practical example.. In: Bouillon Heinz (ed.), Langues à niveaux multiples. Hommage au Professeur Jacques Lerot à l'occasion de son éméritat., Peeters: Louvain-la-Neuve, 2004, p. 35-45. 978-90-429-1428-5. http://hdl.handle.net/2078.1/112822

  • 2003
    Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Corpus Linguistics and Phraseological Statistics: a Few Hypotheses and Examples.. In: Burger Harald, Häcki Buhofer Annelies & Gréciano Gertrud (eds.), Flut von Texten – Vielfalt der Kulturen. Ascona 2001 zu Methodologie und Kulturspezifik der Phraseologie., Schneider Verlag Hohengehren: Baltmannsweiler, 2003, p. 47-59. 3-89676-677-5. http://hdl.handle.net/2078.1/112823

  • 2002
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Web Interactive Research on Phraseology.. EUROPHRAS 2002 (Loccum (Hannover), du 02/06/2002 au 05/06/2002). http://hdl.handle.net/2078.1/112827

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Van corpuslinguïstiek tot fraseologie: de plaats van Nederlandse en Franse vaste verbindingen in het lexicon.. In: Ph. Hiligsmann (red.), Le néerlandais en France et en Belgique francophone: approches scientifiques et didactiques / Het Nederlands in Frankrijk en in Franstalig België wetenschappelijk en didactisch benaderd., Université Charles-de-Gaulle: Lille, 2002, p. 41-58. 2-84467-041-5. http://hdl.handle.net/2078.1/112824

  • 2001
    Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. ‘Het is wanneer je doet waarvan je houdt dat je leert’: Over het nut van contrastieve fraseologie in het vreemdetalenonderwijs.. In: L. Beheydt, P. Godin, A. Neven, B. Lamiroy, W. Van Belle, J. van der Horst & W. Van Langendonck (red.), Contrastief onderzoek Nederlands-Frans / Recherches contrastives néerlandais-français. (BCILL; 108), Peeters: Louvain-la-Neuve, 2001, p. 35-49. 978-90-429-1004-1. http://hdl.handle.net/2078.1/112828

  • 2000
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. De Nederlandse equivalenten van ‘en effet’: een hersenbreker voor Franstalige studenten.. In: Leuvense Bijdragen, Vol. 89, no. 1-2, p. 69-84 (2000) (non-spécifié). http://hdl.handle.net/2078.1/112830

  • Colson, Jean-Pierre. Over spijtoptanten en samenwerkingsverbanden: taalkundige problemen bij het vertalen van het Nederlands in het Frans.. In: ANBF-Nieuwsbrief, Vol. 5, no. 1, p. 49-61 (2000). http://hdl.handle.net/2078.1/112829

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Les locutions verbales françaises et allemandes dans le discours journalistique: pistes de recherche, fausses pistes, pistes brouillées.. In: G. Gréciano (réd.), Micro- et macrolexèmes et leur figement discursif., Peeters: Louvain, Paris, 2000, p. 173-189. 978-90-429-0856-7. http://hdl.handle.net/2078.1/112831

  • 1999
    Monographie (Book)
  • Contrastive linguistics and translation, éd. Granger, Sylviane ; Beheydt, Ludovic ; Colson, Jean-Pierre (Le language et l'homme XXXIV; 1), 1999. n/a p. http://hdl.handle.net/2078.1/75603

  • 1998
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Het Nederlands in de lift bij tolken-vertalers in spe.. In: ANBF-Nieuwsbrief, Vol. 3, no. 1, p. 17-22 (1998) (non-spécifié). http://hdl.handle.net/2078.1/112832

  • Colson, Jean-Pierre. Valse vrienden en dwaalduiders Nederlands Frans: de originaliteit van het Nederlands.. In: Neerlandica Extra Muros, Vol. 36, p. 25-35 (1998). http://hdl.handle.net/2078.1/112833

  • 1997
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Nieuwe perspectieven voor contrastief onderzoek Nederlands-Frans-Engels.. In: ANBF-Nieuwsbrief, Vol. 2, p. 17-28 (1997). http://hdl.handle.net/2078.1/112869

  • Colson, Jean-Pierre. Waarom hebben Franstalige studenten zoveel moeite met het Nederlands?. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 33, p. 5-23 (1997). http://hdl.handle.net/2078.1/112834

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. De verwerving van Nederlandse vaste verbindingen door Franstalige leerders.. Dertiende Colloquium Neerlandicum (Rijksuniversiteit Leiden, du 24/08/1997 au 30/08/1997). http://hdl.handle.net/2078.1/112835

  • Colson, Jean-Pierre. L'objet direct au sein des expressions verbales: une approche contrastive français-néerlandais anglais.. Objets: relations grammaticales et rôles sémantiques (Gand, du 23/05/1997 au 24/05/1997). http://hdl.handle.net/2078.1/112836

  • 1996
    Article de périodique (Journal article)
  • Beheydt, Ludovic ; Colson, Jean-Pierre. "Current issues in contrastive linguistics Dutch-French". In: Contragram, Vol. 8, p. 7-13 (1996). http://hdl.handle.net/2078.1/82035

  • Colson, Jean-Pierre. Internet et les problèmes de traduction.. In: Le Journal du Traducteur, Vol. 19, p. 2-9 (1996). http://hdl.handle.net/2078.1/112871

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Some aspects of contrastive linguistics in the teaching of Dutch as a foreign language.. International COLLATE Workshop (Universiteit Gent, du 08/11/1996 au 08/11/1996). http://hdl.handle.net/2078.1/112870

  • 1995
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. L'enseignement de la phraséologie aux futurs traducteurs et interprètes.. In: Le Journal du Traducteur, Vol. 12, p. 2-6 (1995). http://hdl.handle.net/2078.1/112872

  • Colson, Jean-Pierre. Quelques remarques sur l'enseignement de la phraséologie aux futurs traducteurs et interprètes.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 30, p. 147-156 (1995). http://hdl.handle.net/2078.1/113252

  • 1994
    Monographie (Book)
  • Floralies Gantoises et Floriculture en Belgique. Traduction complète de : R. De Herdt, Gentse Floraliën. Sierteelt in Vlaanderen., trad. Colson, Jean-Pierre, Editions Erasme: Namur, 1994. 2-87127-493-2. 318 p. http://hdl.handle.net/2078.1/113253

  • 1993
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Anglicismes et "néerlandismes" dans le français de Belgique : quelques perles récentes.. In: Defense de la Langue Francaise, Vol. 169, p. 9-12 (1993). http://hdl.handle.net/2078.1/113467

  • Colson, Jean-Pierre. Het Nederlands als vreemde taal: fraseologie en luistervaardigheid.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 28, p. 113-122 (1993). http://hdl.handle.net/2078.1/113466

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. L'usage moderne du passé composé en néerlandais et en français: une étude contrastive.. In: Beheydt, L. & E.R. Nieuwborg, Taal en leren. Een bundel artikelen aangeboden aan prof. dr. E. Nieuwborg. (Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain; 68), Peeters: Louvain-la-Neuve, 1993, p. 129-138. 978-90-6831-476-2. http://hdl.handle.net/2078.1/113483

  • 1992
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Ebauche d'une didactique des expressions idiomatiques en langue étrangère.. In: Terminologie et Traduction, Vol. 2, no.3, p. 165-179 (1992). http://hdl.handle.net/2078.1/113642

  • Colson, Jean-Pierre. Phraséologie et terminologie en traduction et en interprétation.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 27, p. 119-120 (1992). http://hdl.handle.net/2078/113645

  • Colson, Jean-Pierre. Phraséologie et terminologie en traduction et en interprétation.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 27, p. 119-120 (1992). http://hdl.handle.net/2078/113643

  • Colson, Jean-Pierre. The Acquisition of Dutch as a Foreign Language: Natural Order, Interference and Monitoring.. In: Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, Vol. 24, no. 3, p. 115-132 (1992). http://hdl.handle.net/2078.1/113485

  • Colson, Jean-Pierre. Valse vrienden in de Van Dale vertaalwoordenboeken Frans-Nederlands en Nederlands-Frans.. In: Neerlandica Extra Muros, Vol. 30, p. 35-39 (1992). http://hdl.handle.net/2078/113646

  • 1991
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Compréhension à l'audition en néerlandais: les difficultés rencontrées par les étudiants francophones.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 26, p. 55-61 (1991). http://hdl.handle.net/2078.1/113647

  • 1989
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Le concept de communication en linguistique appliquée. Un bref historique et un aperçu bibliographique.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 25, p. 231-248 (1989). http://hdl.handle.net/2078.1/113648

  • Monographie (Book)
  • Colson, Jean-Pierre. Krashens monitortheorie: een experimentele studie van het Nederlands als vreemde taal / La théorie du moniteur de Krashen: une étude expérimentale du néerlandais, langue étrangère. (Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain; 45), Peeters: Louvain-la-Neuve, 1989. 90-6831-148-4. 226 p. http://hdl.handle.net/2078.1/113649

  • 1988
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. L'acquisition du néerlandais comme langue étrangère : une étude expérimentale de la théorie du moniteur.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 24, p. 207-214 (1988). http://hdl.handle.net/2078/113650


  • Recherche


    Phraséologie et corpus, phraséologie contrastive, traductologie, linguistique informatique


    Publications


    2013
    Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Pratique traduisante et idiomaticité : l’importance des structures semi-figées. In: Mogorrón Huerta P.; Gallego Hernández D.; Masseau P. & Tolosa Igualada M. (eds.), Fraseología, Opacidad y Traduccíon (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation; 86), Peter Lang: Frankfurt am Main, 2013, p. 207-218. 978-3-631-62572-9. http://hdl.handle.net/2078.1/126296

  • 2012
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Contrastieve fraseologie en corpora : een experiment met de zee / la mer.. In: Internationale Neerlandistiek, Vol. 50, no. 2, p. 143-159 (2012). http://hdl.handle.net/2078.1/112738

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Corpus-driven phraseology assessment: an experiment.. Europhras 2012. Phraseology and Culture. (Maribor (Slovenia), du 27/08/2012 au 31/08/2012). http://hdl.handle.net/2078.1/114361

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. A new statistical classification of set phrases.. In: Pamies, A., Pazos Bretaña, J.M. & L. Luque Nadal (eds.), Phraseology and Discourse : Cross Linguistic and Corpus-based Approaches. (Phraseologie und Parömiologie; 29), Schneider Verlag: Hohengehren, 2012, p. 377-385. 978-3-8340-1069-8. http://hdl.handle.net/2078.1/113663

  • Colson, Jean-Pierre. Phraséologie contrastive et linguistique de corpus: outils récents et perspectives.. In: Pamies, A., Pazos Bretaña, J.M. & L. Luque Nadal (eds.), Phraseology and Discourse : Cross Linguistic and Corpus-based Approaches. (Phraseologie und Parömiologie; 29), Schneider Verlag: Hohengehren, 2012, p. 1-9. 978-3-8340-1069-8. http://hdl.handle.net/2078.1/113662

  • Colson, Jean-Pierre. Traduire le figement en langue de spécialité : une expérience de phraséologie informatique. In: Mogorrón Huerta, P. & S. Mejri (dirs.), Lenguas de especialidad, traducción, fijación / Langues spécialisées, figement et traduction (Encuentros Mediterráneos / Rencontres Méditerranéennes; 4), Universidad de Alicante: Alicante, 2012, p. 159-171. 978-84-9717-209-7. http://hdl.handle.net/2078.1/114876

  • Monographie (Book)
  • Colson, Jean-Pierre ; Sirjacobs, Guy ; Schoonbroodt, Arlette ; Leterme, Jean-Luc ; Bernabeu Y Martinez, Emmy ; Cugnon, Béatrice ; Dardenne, Catherine ; Vrancx, Marlene. Néerlandais intermédiaire - avancé: Vocabulaire des affaires. Volume 2: phrases-types et exercices, De Boeck: Bruxelles, 2012. 978-2-8041-6587-1. 183 p. http://hdl.handle.net/2078.1/113006

  • 2011
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. La traduction spécialisée basée sur les corpus : une expérience dans le domaine informatique.. In: Synergies Tunisie, Vol. 2, no. 1, p. 115-123 (2011). http://hdl.handle.net/2078.1/111932

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Automatic extraction of collocations from large corpora : alternative techniques for trigrams and higher grams.. Meetings of the Czech National Corpus Center (Prague, Charles University, du 19/04/2011 au 19/04/2011). http://hdl.handle.net/2078.1/112739

  • Colson, Jean-Pierre. Finding evidence for contrastive phraseology : examples of collocations with the sea in English, French and Dutch.. Rencontres du Cercle linguistique de Prague (Prague, du 18/04/2011 au 18/04/2011). http://hdl.handle.net/2078.1/112740

  • Colson, Jean-Pierre. Traduction, phraséologie et corpus. Séminaire de recherche du Laboratoire du CNRS Langue, Dictionnaires, Informatique (Paris, du 25/01/2011 au 25/01/2011). http://hdl.handle.net/2078.1/111887

  • Monographie (Book)
  • Colson, Jean-Pierre ; Sirjacobs, Guy ; Schoonbroodt, Arlette ; Bernabeu Y Martinez, Emmy ; Brooijmans, Barbara ; Cugnon, Béatrice ; Vrancx, Marlene ; Leterme, Jean-Luc ; Vanvinckenroye, Patrick. Néerlandais intermédiaire - avancé: Vocabulaire des affaires. Volume 1: lexique thématique, De Boeck: Bruxelles, 2011. 978-2-8041-6586-4. 394 p. http://hdl.handle.net/2078.1/113005

  • 2010
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Automatic extraction of collocations: a new Web-based method. JADT 2010,Statistical Analysis of Textual Data (Sapienza University of Rome, du 09/06/2010 au 11/06/2011). In: JADT 2010, Statistical analysis of textuel data : Proceedings of 10th International Conference, LED Edizioni: Milan, 2010. 978-88-7916-450-9, p.397-408. http://hdl.handle.net/2078.1/111892

  • Colson, Jean-Pierre. Pratique traduisante et idiomaticité: l’importance des structures semi-figées. III Jornadas internacionales de fraseología contrastiva : Fraseología, opacidad y traducción (Université d'Alicante, du 18/11/2010 au 19/11/2010). http://hdl.handle.net/2078.1/111889

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Fraseologie en (ver)taalcompetentie. In: Van de Poel, Ch. & W. Segers, Tolk- en vertaalcompetentie. Onderwijs- en toetsvormen, Acco: Leuven, 2010, p.111-124. 978-90-334-7941-0. http://hdl.handle.net/2078.1/111895

  • Colson, Jean-Pierre. The Contribution of Web-based Corpus Linguistics to a Global Theory of Phraseology.. In: Ptashnyk Stefaniya, Hallsteindóttir Erla & Bubenhofer Noah (eds.), Corpora, Web and Databases. Computer-Based Methods in Modern Phraselogy and Lexicography., Schneider Verlag: Hohengehren, 2010, p. 23-35. 978-3-8340-0733-9. http://hdl.handle.net/2078.1/112741

  • 2009
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. L’utilisation des corpus web en phraséologie et en traduction.. Séminaire de recherche du laboratoire du CNRS Langue, Dictionnaires, Informatique (Paris, du 12/01/2009 au 12/01/2009). http://hdl.handle.net/2078.1/112742

  • 2008
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Toward a general theory of phraseology: a plea for a web-based, structural and statistical approach.. EUROPHRAS 2008 (University of Helsinki, du 13/08/2008 au 16/O8/2008). http://hdl.handle.net/2078.1/112798

  • Colson, Jean-Pierre. Vertaaltoetsen en fraseologie.. Colloquium Tolk- en vertaalcompetentie (Antwerpen, du 25/04/2008 au 25/04/2008). http://hdl.handle.net/2078.1/112768

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Contrastieve fraseologie Nederlands-Frans.. In: P. Hiligsmann, M. Baelen, A.L. Leloup & L. Rasier (red.), Recente ontwikkelingen in het contrastief taalonderzoek Nederlands-Frans. (Verslagen en Mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde; 118,1), Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde: Gent, 2008, p. 129-146. http://hdl.handle.net/2078.1/112759

  • Colson, Jean-Pierre. Cross-linguistic phraseological studies: An overview.. In: Granger, S. & F. Meunier (eds.), Phraseology. An interdisciplinary perspective., John Benjamins: Amsterdam / Philadelphia, 2008, p. 191-206. 978-90-272-9011-3. http://hdl.handle.net/2078.1/112760

  • 2007
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Webcorpora en contrastieve fraseologie voor vertalers.. Studiedag Postdoctoraal Vertaalonderzoek. (Hogeschool Gent, du 19/10/2007 au 19/10/2007). http://hdl.handle.net/2078.1/112769

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. NLP als mogelijke aanvulling bij ijkpunten.. In: Ch. Van de Poel & W. Segers (red.), Vertalingen objectief evalueren. Matrices en ijkpunten., Acco: Leuven, 2007, p. 35-42. 978-90-334-6465-2. http://hdl.handle.net/2078.1/112770

  • Colson, Jean-Pierre. The World Wide Web as a corpus for set phrases.. In: H. Burger, D. Dobrovol’skij, P. Kühn & N. R. Norrick (eds.), Phraseologie / Phraseology. Volume 2. (An International Handbook of Contemporary Research; 2007, 2), de Gruyter: Berlin / New York, 2007, p. 1071-1077. 978-3-11-019076-2. http://hdl.handle.net/2078.1/112801

  • 2006
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Automatische correctie van vertalingen: twee experimenten.. Vertaaldagen 2006 (Antwerpen, du 23/03/2006 au 23/03/2006). http://hdl.handle.net/2078.1/112804

  • 2005
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. A New Computational Tool for Analyzing Translation Processes: The TransCorrect Project.. In: Meta : journal des traducteurs, Vol. 50, no. 2, p. 573-579 (2005). doi:10.7202/011001ar. http://hdl.handle.net/2078.1/112819

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Improving translation practice by the semi-automatic extraction of set phrases.. Phraseology 2005 (Louvain-la-Neuve, du 13/10/2005 au 15/10/2005). http://hdl.handle.net/2078.1/112806

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Computationele corpuslinguïstiek voor germanisten en vertalers: toekomstmuziek?. In: Hiligsmann Philippe, Janssens Guy & Vromans Joseph (red.), Woord voor woord, zin voor zin. Liber Amicorum voor Siegfried Theissen., Koninklijke Academie voor Nederlanse Taal- en Letterkunde: Gent, 2005, p. 49-58. 90-72474-62-7. http://hdl.handle.net/2078.1/112807

  • 2004
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Towards computational phraseology: the project of an idiom concordancer.. Europhras 2004 (University of Basel, du 26/08/2004 au 29/08/2004). http://hdl.handle.net/2078.1/112820

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Phraseology and computational corpus linguistics: from theory to a practical example.. In: Bouillon Heinz (ed.), Langues à niveaux multiples. Hommage au Professeur Jacques Lerot à l'occasion de son éméritat., Peeters: Louvain-la-Neuve, 2004, p. 35-45. 978-90-429-1428-5. http://hdl.handle.net/2078.1/112822

  • 2003
    Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Corpus Linguistics and Phraseological Statistics: a Few Hypotheses and Examples.. In: Burger Harald, Häcki Buhofer Annelies & Gréciano Gertrud (eds.), Flut von Texten – Vielfalt der Kulturen. Ascona 2001 zu Methodologie und Kulturspezifik der Phraseologie., Schneider Verlag Hohengehren: Baltmannsweiler, 2003, p. 47-59. 3-89676-677-5. http://hdl.handle.net/2078.1/112823

  • 2002
    Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Web Interactive Research on Phraseology.. EUROPHRAS 2002 (Loccum (Hannover), du 02/06/2002 au 05/06/2002). http://hdl.handle.net/2078.1/112827

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Van corpuslinguïstiek tot fraseologie: de plaats van Nederlandse en Franse vaste verbindingen in het lexicon.. In: Ph. Hiligsmann (red.), Le néerlandais en France et en Belgique francophone: approches scientifiques et didactiques / Het Nederlands in Frankrijk en in Franstalig België wetenschappelijk en didactisch benaderd., Université Charles-de-Gaulle: Lille, 2002, p. 41-58. 2-84467-041-5. http://hdl.handle.net/2078.1/112824

  • 2001
    Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. ‘Het is wanneer je doet waarvan je houdt dat je leert’: Over het nut van contrastieve fraseologie in het vreemdetalenonderwijs.. In: L. Beheydt, P. Godin, A. Neven, B. Lamiroy, W. Van Belle, J. van der Horst & W. Van Langendonck (red.), Contrastief onderzoek Nederlands-Frans / Recherches contrastives néerlandais-français. (BCILL; 108), Peeters: Louvain-la-Neuve, 2001, p. 35-49. 978-90-429-1004-1. http://hdl.handle.net/2078.1/112828

  • 2000
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. De Nederlandse equivalenten van ‘en effet’: een hersenbreker voor Franstalige studenten.. In: Leuvense Bijdragen, Vol. 89, no. 1-2, p. 69-84 (2000) (non-spécifié). http://hdl.handle.net/2078.1/112830

  • Colson, Jean-Pierre. Over spijtoptanten en samenwerkingsverbanden: taalkundige problemen bij het vertalen van het Nederlands in het Frans.. In: ANBF-Nieuwsbrief, Vol. 5, no. 1, p. 49-61 (2000). http://hdl.handle.net/2078.1/112829

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. Les locutions verbales françaises et allemandes dans le discours journalistique: pistes de recherche, fausses pistes, pistes brouillées.. In: G. Gréciano (réd.), Micro- et macrolexèmes et leur figement discursif., Peeters: Louvain, Paris, 2000, p. 173-189. 978-90-429-0856-7. http://hdl.handle.net/2078.1/112831

  • 1999
    Monographie (Book)
  • Contrastive linguistics and translation, éd. Granger, Sylviane ; Beheydt, Ludovic ; Colson, Jean-Pierre (Le language et l'homme XXXIV; 1), 1999. n/a p. http://hdl.handle.net/2078.1/75603

  • 1998
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Het Nederlands in de lift bij tolken-vertalers in spe.. In: ANBF-Nieuwsbrief, Vol. 3, no. 1, p. 17-22 (1998) (non-spécifié). http://hdl.handle.net/2078.1/112832

  • Colson, Jean-Pierre. Valse vrienden en dwaalduiders Nederlands Frans: de originaliteit van het Nederlands.. In: Neerlandica Extra Muros, Vol. 36, p. 25-35 (1998). http://hdl.handle.net/2078.1/112833

  • 1997
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Nieuwe perspectieven voor contrastief onderzoek Nederlands-Frans-Engels.. In: ANBF-Nieuwsbrief, Vol. 2, p. 17-28 (1997). http://hdl.handle.net/2078.1/112869

  • Colson, Jean-Pierre. Waarom hebben Franstalige studenten zoveel moeite met het Nederlands?. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 33, p. 5-23 (1997). http://hdl.handle.net/2078.1/112834

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. De verwerving van Nederlandse vaste verbindingen door Franstalige leerders.. Dertiende Colloquium Neerlandicum (Rijksuniversiteit Leiden, du 24/08/1997 au 30/08/1997). http://hdl.handle.net/2078.1/112835

  • Colson, Jean-Pierre. L'objet direct au sein des expressions verbales: une approche contrastive français-néerlandais anglais.. Objets: relations grammaticales et rôles sémantiques (Gand, du 23/05/1997 au 24/05/1997). http://hdl.handle.net/2078.1/112836

  • 1996
    Article de périodique (Journal article)
  • Beheydt, Ludovic ; Colson, Jean-Pierre. "Current issues in contrastive linguistics Dutch-French". In: Contragram, Vol. 8, p. 7-13 (1996). http://hdl.handle.net/2078.1/82035

  • Colson, Jean-Pierre. Internet et les problèmes de traduction.. In: Le Journal du Traducteur, Vol. 19, p. 2-9 (1996). http://hdl.handle.net/2078.1/112871

  • Communication à un colloque (Conference Paper)
  • Colson, Jean-Pierre. Some aspects of contrastive linguistics in the teaching of Dutch as a foreign language.. International COLLATE Workshop (Universiteit Gent, du 08/11/1996 au 08/11/1996). http://hdl.handle.net/2078.1/112870

  • 1995
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. L'enseignement de la phraséologie aux futurs traducteurs et interprètes.. In: Le Journal du Traducteur, Vol. 12, p. 2-6 (1995). http://hdl.handle.net/2078.1/112872

  • Colson, Jean-Pierre. Quelques remarques sur l'enseignement de la phraséologie aux futurs traducteurs et interprètes.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 30, p. 147-156 (1995). http://hdl.handle.net/2078.1/113252

  • 1994
    Monographie (Book)
  • Floralies Gantoises et Floriculture en Belgique. Traduction complète de : R. De Herdt, Gentse Floraliën. Sierteelt in Vlaanderen., trad. Colson, Jean-Pierre, Editions Erasme: Namur, 1994. 2-87127-493-2. 318 p. http://hdl.handle.net/2078.1/113253

  • 1993
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Anglicismes et "néerlandismes" dans le français de Belgique : quelques perles récentes.. In: Defense de la Langue Francaise, Vol. 169, p. 9-12 (1993). http://hdl.handle.net/2078.1/113467

  • Colson, Jean-Pierre. Het Nederlands als vreemde taal: fraseologie en luistervaardigheid.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 28, p. 113-122 (1993). http://hdl.handle.net/2078.1/113466

  • Contribution à ouvrage collectif (Book Chapter)
  • Colson, Jean-Pierre. L'usage moderne du passé composé en néerlandais et en français: une étude contrastive.. In: Beheydt, L. & E.R. Nieuwborg, Taal en leren. Een bundel artikelen aangeboden aan prof. dr. E. Nieuwborg. (Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain; 68), Peeters: Louvain-la-Neuve, 1993, p. 129-138. 978-90-6831-476-2. http://hdl.handle.net/2078.1/113483

  • 1992
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Ebauche d'une didactique des expressions idiomatiques en langue étrangère.. In: Terminologie et Traduction, Vol. 2, no.3, p. 165-179 (1992). http://hdl.handle.net/2078.1/113642

  • Colson, Jean-Pierre. Phraséologie et terminologie en traduction et en interprétation.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 27, p. 119-120 (1992). http://hdl.handle.net/2078/113645

  • Colson, Jean-Pierre. Phraséologie et terminologie en traduction et en interprétation.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 27, p. 119-120 (1992). http://hdl.handle.net/2078/113643

  • Colson, Jean-Pierre. The Acquisition of Dutch as a Foreign Language: Natural Order, Interference and Monitoring.. In: Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, Vol. 24, no. 3, p. 115-132 (1992). http://hdl.handle.net/2078.1/113485

  • Colson, Jean-Pierre. Valse vrienden in de Van Dale vertaalwoordenboeken Frans-Nederlands en Nederlands-Frans.. In: Neerlandica Extra Muros, Vol. 30, p. 35-39 (1992). http://hdl.handle.net/2078/113646

  • 1991
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Compréhension à l'audition en néerlandais: les difficultés rencontrées par les étudiants francophones.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 26, p. 55-61 (1991). http://hdl.handle.net/2078.1/113647

  • 1989
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. Le concept de communication en linguistique appliquée. Un bref historique et un aperçu bibliographique.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 25, p. 231-248 (1989). http://hdl.handle.net/2078.1/113648

  • Monographie (Book)
  • Colson, Jean-Pierre. Krashens monitortheorie: een experimentele studie van het Nederlands als vreemde taal / La théorie du moniteur de Krashen: une étude expérimentale du néerlandais, langue étrangère. (Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain; 45), Peeters: Louvain-la-Neuve, 1989. 90-6831-148-4. 226 p. http://hdl.handle.net/2078.1/113649

  • 1988
    Article de périodique (Journal article)
  • Colson, Jean-Pierre. L'acquisition du néerlandais comme langue étrangère : une étude expérimentale de la théorie du moniteur.. In: Le Langage et l'Homme, Vol. 24, p. 207-214 (1988). http://hdl.handle.net/2078/113650


  • | 2/07/2009 |