The version you’re consulting is not final. This course description may change. The final version will be published on 1st June.
6.00 credits
30.0 h + 30.0 h
Q2
Teacher(s)
Haesenne Thierry (coordinator);
Language
French Belgian Sign Language
Main themes
- Deaf studies in the broadest sense, including (but not limited to) (socio-)linguistics, sociology, history, interpretology and law.
- In-depth academic study of the socio-cultural dynamics and issues specific to deaf communities.
Learning outcomes
At the end of this learning unit, the student is able to : | |
| Contribution of learning unit to learning outcomes assigned to programme This unit contributes to the acquisition and development of the following learning outcomes, as assigned to the Master's degree in interpreting : 1.2, 2.2, 2.3, 3.1, 3.2, 4.1, 5.8, 6.1 Specific learning outcomes at the end of the learning unit At the end of this learning unit, the student is able to:
|
|
Content
Part of Thierry Haesenne: the evolution of LSFB; linguistic insecurity; bilingualism and diglossia in LSFB; language registers in LSFB; differences between urban sign languages and emerging sign languages; the stages of signed language development.
Part of Irene Strasly: Deaf history from antiquity to the present day, the cultural particularities of deaf communities around the world, intercultural communication and its importance for translation and interpretation.
Part of Irene Strasly: Deaf history from antiquity to the present day, the cultural particularities of deaf communities around the world, intercultural communication and its importance for translation and interpretation.
Teaching methods
Face-to-face and distance courses (hybrid modality)
Interactive course
Some topics are presented by the professor (ex cathedra course), others by the students (flipped classes)
Discussion and analysis of documents that present difficulties of understanding and cross-cultural transfer
Interactive course
Some topics are presented by the professor (ex cathedra course), others by the students (flipped classes)
Discussion and analysis of documents that present difficulties of understanding and cross-cultural transfer
Evaluation methods
Continuous assessment during the semester and final certification assessment.
Party with Thierry Haesenne:
June session:
- oral exam in June (50% of the final grade for the unit)
September session:
- Modalities identical to those of June
Party with Irene Strasly:
June session:
- written research work (50% of the final mark for the unit)
August/September session:
- Modalities identical to those of June.
Party with Thierry Haesenne:
June session:
- oral exam in June (50% of the final grade for the unit)
September session:
- Modalities identical to those of June
Party with Irene Strasly:
June session:
- written research work (50% of the final mark for the unit)
August/September session:
- Modalities identical to those of June.
Faculty or entity