Papier de conférence
Dister, A. (2026). « Les humains et les mots qui les désignent : le masculin et le féminin en contexte ». Séminaire du CLLE, Toulouse.
Velardo, S., & Dister, A. (2026). Représentations idéologiques et linguistiques de l’écriture dite inclusive. Le cas du hashtag #écritureinclusive sur Instagram. Colloque ILPE-4 - Les idéologies linguistiques dans la presse écrite : l’exemple des langues romanes, Malaga.
Velardo, S., & Dister, A. (2026). La notion de “bon usage”, de Maurice Grevisse à André Goosse jusqu’aux influenceurs actuels. Journée d’étude La Grammaire scolaire en Belgique francophone, Université de Liège (Belgique).
Dister, A. (2026). Entre idéologie et arguments linguistiques : petite histoire de la féminisation lexicale. Journée des doctorants Paris 3 Sorbonne Nouvelle, Paris.
Dister, A. (2026). Quelles sont aujourd’hui les réticences à une réforme de l’orthographe. Séminaire du CLESTHA, Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle (France).
Article de journal
Dister, A. (2026). « ben perso j’ai déjà es~ j’ai déjà essayé deux trois fois. A propos des amorces de morphèmes en français parlé ». Travaux de linguistique - revue internationale de linguistique française. Submitted. (Original work published 2026)
Dister, A., & et al. (2026). « L’astérisque ponctuant dans des interactions sensibles par écran ». Linx. Submitted. (Original work published 2026)
Dister, A., & Labeau, E. (2026). ‘Je sais pas remercier la dame parce que je sais pas son nom’ : Quand savoir signifie pouvoir dans le Corpus de français parlé à Bruxelles. Langue française, Variation diatopique du français : documentation, expérimentation, description. (Original work published 2026)
Monographie
Klinkenberg, J.-M., & Dister, A. (2026). Des langues romanes (3e éd.). L’Harmattan.
Dister, A., & et al. (2026). Un monde, une science, plusieurs langues : Manifeste francophone pour la publication scientifique dans un espace multilingue. Agence universitaire francophone.
Papier de conférence
Dister, A. (2025). « j’arrive pas à faire des longs vocaux il faut que je réfl~ respire entre les deux hum… À propos des amorces de mots dans un corpus de vocaux ». Journées de linguistique de corpus, Lyon.
Ledegen, G., Benzitoun, C., Dister, A., & Glikman, J. (2025). L’auto-correction via « pardon » et l’astérisque dans l’écriture numérique : quel rapport à la norme prescriptive pour les scripteurs ? Colloque “Nouveaux regards sur la norme”, Université de Fribourg (Suisse).
Dister, A., Glikman, J., & Ledegen, G. (2025). L’évolution de l’astérisque d’auto-correction dans l’écriture numérique. Le français en marche et en marge(s) - 28e Colloque international de l’Association for french language studies (AFLS), Bruxelles.
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2025). « Simplifions les consonnes doubles, mais valorisons les consonnes étymologiques ! ». 3e Journée de l’Oulangpo (Ouvroir de langue potentielle), Paris.
Ledegen, G., Dister, A., & Glikman, J. (2025). L’astérisque ponctuant dans des interactions sensibles par écran. Colloque Romanistiktag - session “Les fonctions d’une technique graphique dans l’histoire des langues romanes”, Université de Constance (Allemagne).
Dister, A. (2025). « ben perso j’ai déjà es~ j’ai déjà essayé deux trois fois ». Les amorces de morphèmes dans les vocaux. Journée d’étude - Les vocaux, qu’en dites-vous ? Exploitations d’un corpus de SMS oraux, Université de Strasbourg.
Chapitre de livre
Dister, A., & et al. (2025). « Corpus oraux et corpus de textos. La référence temporelle au futur en Belgique et au Québec ». In Remysen, Wim ; Blondeau, Hélène (ed.), (Re)donner la parole aux corpus montréalais. Regards rétrospectif et prospectif. PUM.
Blondeau, H., Tremblay, M., Dister, A., & Labeau, E. (2025). Corpus oraux et corpus de textos. La référence temporelle au futur en Belgique et au Québec. In Hélène Blondeau et Wim Remysen (ed.), (Re)donner la parole aux corpus montréalais. Regards rétrospectif et prospectif (p. p. 63-82). Presses de l’Université de Montréal. https://doi.org/10.1515/9782760652637-004
Dister, A. (2025). « Le genre grammatical », notice dans L’Encyclopédie grammaticale du français. In Collectif d’auteurs (ed.), L’Encyclopédie grammaticale du français.
Article de journal
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2025). Vers une réforme des consonnes doubles ? Analyse d’un corpus et propositions. Linguistique de l’écrit, 5, 137-164. (Original work published 2025)
Dister, A., & et al. (2025). « Documenter la variation régionale. Le cas du Corpus de français parlé à Bruxelles ». Langue française, Thématique Variation diatopique du français : documentation. (Original work published 2025)
Article de journal
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2024). What can a dictation corpus teach us about orthographic variation and the mastery of context-sensitive spellings ? Nota Bene, 1(1), 40-57. https://doi.org/10.1075/nb.00004.dis (Original work published 2024)
Dister, A., & Longrée, D. (2024). Avant-propos. Dister Anne et Longrée Dominique (Éds), JADT 2024. Mots comptés, textes déchiffrés. Cahiers du CENTAL, 10(1), 5-6. (Original work published 2024)
Dister, A. (2024). Présentation. L’orthographe : théories, pratiques et réformes, numéro spécial de Le français moderne. Revue de linguistique française (Dister, ed.), XCII(2), 159-160. (Original work published 2024)
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2024). Écrire avec des .e.s : pas si simple. Écriture dite inclusive et insécurité linguistique. Circula : revue d’idéologies linguistiques, 19, 3-35. https://doi.org/10.17118/11143/21996 (Original work published 2024)
Dister, A. (2024). Vers une extension du domaine des noms d’agents en -eure ? Politique linguistique, ouvrages de références et pratiques actuelles. L’Information Grammaticale, 1(181), 24-32. https://doi.org/10.2143/IG.181.0.3292935 (Original work published 2024)
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2024). Des phonèmes aux graphèmes. E-CALM : Analyser de larges corpus scolaires et universitaires : des questions pour la recherche et la formation, SHS Web Conf., 186 (2024), 1-15. https://doi.org/10.1051/shsconf/202418602001 (Original work published 2024)
Papier de conférence
Dister, A. (2024). Les Rectifications orthographiques en Belgique francophone. Où il sera aussi question des consonnes doubles. Journées d’étude “Comment peut-on (encore) s’opposer à une réforme de l’orthographe ?”, Sorbonne Université (Paris).
Dister, A. (2024). Corpus oraux et variation diatopique. Documenter le français parlé à Bruxelles. Langues & Langage à la croisée des disciplines. 1re Rencontre annuelle LLcD, Sorbonne Université (Paris).
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2024). Les consonnes doubles : propositions de réforme. 91e Congrès de l’Acfas - L’orthographe française : état de la recherche en linguistique, Université d’Ottawa, Ottawa (Organisation : Anne Dister et Mireille Elchacar).
Dister, A. (2024). Du générique au spécifique, de la langue aux discours : le genre grammatical masculin en français. Séminaire du Laboratoire Praxiling, Université de Montpellier.
Dister, A. (2024). Bilan de l’AFELSH. Colloque international La gouvernance universitaire en sciences humaines dans le contexte de la transformation numérique, Montréal (Canada).
Dister, A. (2024). Innovations lexicales et grammaticales dans l’écriture dite “inclusive”. Tradition et innovation dans les recherches en sciences humaines, 12e colloque international du CODFREURCOR, Université de l’Ouest de Timisoara.
Dister, A. (2024). Documenter le français parlé à Bruxelles : comment ? Pourquoi ? Pour qui ? », Colloque Où en sont les corpus de français parlé ? Où en sont les corpus de français parlé ?, Université de Neuchâtel.
Dister, A. (2024). Le Corpus de français parlé à Bruxelles pour décrire le français “tout court”. Séminaire ATILF, Université de Lorraine, Nancy.
Dister, A. (2024). L’écriture dite inclusive et ses scripteur.e.s. Séminaire du Laboratoire Parole et Langage, Aix Marseille Université.
Monographie
Dister, A., & Longrée, D. (2024). JADT 2024. Mots comptés, textes déchiffrés. Presses universitaires de Louvain.
Chapitre de livre
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2024). Non, la langue ne traite pas mieux les hommes. (Alfred J., voulez-vous m’épouser ?). In Isabelle Duculot (ed.), Jean-Marie Klinkenberg par ELLES (p. p. 55-65). Impressions nouvelles.
Article de journal
Dister, A., Legros, G., & Moreau, M.-L. (2023). Orthographe : raison garder. La Libre Belgique, 8 décembre 2023(1), 34-35. (Original work published 2023)
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2023). Quels enfants pourraient intégrer facilement les règles préconisées par l’écriture ‘inclusive’ ? Conseils à la politique linguistique. Français Moderne : revue de linguistique française, 1(1), 69-96. (Original work published 2023)
Dister, A. (2023). De la féminisation des noms à la féminisation des textes : les politiques linguistiques en Belgique et en France. Français Moderne : revue de linguistique française, 1(1), 37-54. (Original work published 2023)
Papier de conférence
Dister, A. (2023). Quelle inclusivité par la langue en français langue étrangère ? Enseignement et apprentissage du français comme langue, culture et vision du monde, Université Wenzao de langues étrangères.
Dister, A. (2023). Les dictionnaires numériques et le féminin des noms d’agents en -eur. Colloque Dictionnaires et culture numérique dans l’espace francophone, Université de Corte.
Dister, A. (2023). Où en sont les données bruxelloises de CFPB ? Journée d’étude “Les corpus de français parlé CFPB et CFPP”, Sorbonne Nouvelle Paris 3.
Dister, A. (2023). L’écriture dite “inclusive” et l’apprentissage du français langue étrangère. Colloque FLE 2023 : Inclusion sociale et enseignement du français : entre censure et ouverture, Université de Porto-Rico.
Dister, A. (2023). Entre “étudiants” et “étudiant.e.s”, la raison du FLE peut-elle balancer ? Le français langue étrangère et l’écriture dite “inclusive”. Colloque international : Innovations didactiques dans l’enseignement universitaire des langues et cultures étrangères, Université de Hanoï (Vietnam).
Blondeau, H., Dister, A., Labeau, E., & Tremblay, M. (2023). La référence temporelle au futur en Belgique et au Québec : analyse comparative à l’oral et à l’écrit. Congrès de l’Association for French Language Studies (AFLS), Université de Lille.
Dister, A., & Lamiroy, B. (2023). Variation diatopique des expressions figées du français. Les phraséologismes sous l’angle de la variation, de l’innovation et du changement linguistique, Montréal.
Dister, A. (2023). Pour une approche contextualisée des genres grammaticaux du français. 5e Congrès de la Commission Asie-Pacifique de la FIPF et 18e Séminaire régional de recherche francophone, Université nationale de Singapour.
Article de journal
Dister, A., & Branca, S. (2022). Le genre grammatical des noms désignant des référents humains. Ce que nous montre l’analyse de données orales non planifiées. Travaux de linguistique - revue internationale de linguistique française, 84-85(1-2), 173-190. https://doi.org/10.3917/tl.084.0173 (Original work published 2022)
Dister, A., Lafontaine, D., & Moreau, M.-L. (2022). L’écriture dite inclusive à l’école : quelles normes enseigner ? La lettre de l’AIRDF, 1(71), 40-45. (Original work published 2022)
Dister, A. (2022). De la féminisation des noms à la féminisation des textes : politiques linguistiques et argumentaire. Français Moderne : revue de linguistique française. Accepted/in-press. (Original work published 2022)
Branca Sonia, & Dister, A. (2022). Le genre grammatical des noms désignant des référents humains. Ce que nous montre l’analyse de données orales non planifiées. Accepted/in-press. (Original work published 2022)
Dister, A. (2022). Jean-René Klein et al., Dictionnaire automatique et philologique des proverbes français. Français Moderne : revue de linguistique française. Accepted/in-press. (Original work published 2022)
Dister, A. (2022). André Goosse et Maurice Grevisse : du Bon Usage au français universel. Cahiers Internationaux de Sociolinguistique. Submitted. (Original work published 2022)
Dister, A., & Moreau Marie-Louise. (2022). Peut-on être en faveur des formes mixtes abrégées et aspirer à une réforme de l’orthographe ? Français Moderne : revue de linguistique française. Accepted/in-press. (Original work published 2022)
Dister, A. (2022). Maurice Grevisse et André Goosse : du bon usage au français universel. Cahiers internationaux de sociolinguistique, 21(2), 129-145. (Original work published 2022)
Dister, A., Naets, H., & Watrin, P. (2022). Les noms d’agent au féminin dans un corpus de presse. Étude comparée Québec-Belgique. Actes des 16es Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles (JADT 2022), 1(1), 334-339. (Original work published 2022)
Papier de conférence
Dister, A., Naets, H., & Watrin, P. (2022). Les noms d’agent au féminin dans un corpus de presse. Étude comparée Québec-Belgique. 16es Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles (JADT 2022), Université de Naples Federico II.
Dister, A., & Moreau Marie-Louise. (2022). Quels sont les noms de personnes qui résistent à la féminisation ? Etude diachronique. 12e Colloque des francoromanistes, session La langue française : variations, variétés, diversité, Université de Vienne.
Dister, A. (2022). Politique linguistique, corpus de presse et ouvrages de référence : les noms d’agents au Québec et en Belgique. 5e Congrès international de néologie des langues romanes (CINEO 2022), Université de Gênes.
Dister, A. (2022). Le genre grammatical et l’économie du langage. 16e Colloque International d’Études Francophones (CIEF), Politiquement (in)correct en francophonie.(In)conformismes de la pensée, Timisoara.
Dister, A., Blondeau Hélène, Labeau Emmanuelle, & Tremblay Mireille. (2022). La référence temporelle au futur en Belgique et au Québec : corpus oraux et corpus de textos. Colloque 1971-2021 : 50 ans de corpus montréalais, Archives nationales du Québec à Montréa.
Dister, A. (2022). L’écriture dite inclusive et l’école. Journée d’étude Langage inclusif : état des lieux et pistes d’action pour l’école, Haute École pédagogique Fribourg.
Dister, A. (2022). Entre guides et décrets : la féminisation des noms et des textes en Belgique francophone. Journée d’étude “La communication inclusive en Lettres”, Lausanne.
Chapitre de livre
Dister, A., & Marie-Louise Moreau. (2022). “Madame l’Administrateur”, c’est presque fini… La dénomination des candidates lors des élections : étude diachronique. In Benjamin Fagard et Gabrielle Le Tallec (Dir.) (ed.), Entre masculin et féminin… Approche contrastive : français et langues romanes (p. p. 31-54). Presses de la Sorbonne Nouvelle.
Chapitre de livre
Dister, A. (2021). André Goosse, chroniqueur de langage. In Carmen Marimón Llorca, Wim Remysen et Fabio Rossi (dir.) (ed.), Les idéologies linguistiques : débats, purismes et stratégies discursives (p. p. 271-290). Peter Lang.
Papier de conférence
Dister, A. (2021). Intégrer de nouvelles ressources lexicales : problèmes et enjeux. Journées Unitex, Université Gustave Eiffel (Paris).
Dister, A. (2021). Question de genres : l’écriture dite inclusive à l’école. Journées d’étude de l’AIRDF : La question des normes dans l’enseignement et l’apprentissage du français et des langues,.
Dister, A. (2021). Inclure sans exclure : comment rédiger de manière inclusive et accessible. Webinaire du Conseil économique, social et environnemental de Wallonie.
Branca, S., & Dister, A. (2021). Le masculin et le féminin dans la désignation des référents humains. Etude à partir de l’exploitation des corpus CFPP2000 et CFPB. Description de l’oral et méthodes d’analyse en linguistique : perspectives actuelles. Hommage à Claire Blanche-Benveniste, Nancy.
Dister, A. (2021). Le masculin spécifique en français. Et si la terre était plate ? Séminaire du SeSLa : À propos de l’écriture dite inclusive. Le cas du français, du néerlandais et de l’allemand, Université Saint-Louis – Bruxelles.
Dister, A. (2021). Maurice Grevisse et André Goosse : du Bon Usage au français universel. Journée d’études Les régionalismes dans les chroniques de langage, Université de Neuchâtel.
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2021). Ce que nous apprend l’analyse d’un corpus de dictées. Journée TraSoGal, Université de Liège.
Dister, A., & Branca, S. (2021). Ce que nous montre l’oral non planifié sur le fonctionnement des genres. Entre féminin et masculin - Langue(s) et société, Lisbonne,9-10 décembre 2021, Lisbonne.
Dister, A. (2021). Poids des mots et pratiques sociales : de la féminisation des mots à la féminisation des textes. Séminaire de la FOPES, Louvain-la-Neuve.
Article de journal
Dister, A. (2021). L’enjeu démocratique de la lisibilité des textes. Revue Parlementaire : politique, diplomatique, economique, sociale, internationale. Published. (Original work published 2021)
Papier de conférence
Dister, A., & Longrée, D. (2020). Les discours de l’Académie française au crible de la textométrie. Les Discours de référence sur la langue française, Université du Québec à Montréal, Montréal.
Dister, A. (2020). Un nouveau guide belge de rédaction inclusive. Séminaire du CRIFUQ, Université de Sherbrooke (par visioconférence).
Article de journal
Dister, A., & Naets, H. (2020). Les Rectifications de l’orthographe en Belgique francophone : de la politique linguistique aux pratiques des écoliers et de la presse. Cahiers de Praxématique, 74. https://doi.org/10.4000/praxematique.6569 (Original work published 2020)
Dister, A. (2020). L’auteur, l’auteure et l’autrice…. Vivre le français, 265, 21-22. (Original work published 2020)
Dister, A., Lafontaine, D., & Moreau, M.-L. (2020). Faut-il enseigner l’écriture inclusive ? The Conversation France. Published. (Original work published 2020)
Monographie
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2020). Inclure sans exclure. Les bonnes pratiques de rédaction inclusive. Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles. https://doi.org/10.1051/shsconf/20140801386
Papier de conférence
Dister, A., & Gambette, P. (2019). Structure des titres de pétitions en ligne. Internet et les nouvelles formes de participation politique, Lille.
Dister, A. (2019). André Goosse, chroniqueur de langue. ILPE-4 ; Les idéologies linguistiques dans la presse écrite : l’exemple des langues romanes, Université de Messine.
Barats, C., Dister, A., Gambette, P., Leblanc, J.-M., & Peres-Leblanc, M. (2019). Ce que les données textuelles disent du pétitionnement en ligne : entre contraintes et appropriations du dispositif. Internet et les nouvelles formes de participation politique, Lille.
Dister, A. (2019). Les corpus disponibles en francophonie. Journées d’étude Variations du futur en français, Ambassade de France à Londres, Londres.
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2019). “Alors, vous êtes candidate, candidat ou candidat·e ?” Analyse des termes utilisés pour désigner les femmes lors des élections de mai 2019 en Belgique et en France. Entre masculin et féminin… Approche contrastive : français et langues romanes, Paris.
Chapitre de livre
Dister, A., & Piron, S. (2019). Préface. In Anne Dister, Sophie Piron (ed.), Les discours de référence sur la langue française (p. pp. 7-13). Presses de l’Université Saint-Louis.
Dister, A. (2019). Le poids de l’orthographe grammaticale et de l’orthographe lexicale dans les dictées. In Dister Anne et Moreau Marie-Louise (ed.), L’orthographe : pratiques d’élèves, pratiques d’enseignants, représentations (Presses universitaires de Rouen et du Havre, p. p. 21-42).
Dister, A. (2019). The orthographic and phonetic transcription. In Dister Anne, Goldman Jean-Philippe et Marlet Renaud (ed.), Rhapsodie : a Prosodic and Syntactic Treebank for Spoken French (pp. 21-34). Lacheret Anne, Pietrandrea Paola et Kahane Sylvain.
Article de journal
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2019). Les tribulations d’une réforme dans un championnat d’orthographe. Comment des élèves en fin de scolarité primaire ont intégré les rectifications de 1990. Français Moderne : revue de linguistique française, 2, 281-295. (Original work published 2019)
Barats, C., Dister, A., Gambette, P., Leblanc, J.-M., & Peres-Leblanc, M. (2019). Ce que les données textuelles disent du pétitionnement en ligne : entre contraintes et appropriations du dispositif. Questions de Communication, 36, 123-146. https://doi.org/10.4000/questionsdecommunication.21042 (Original work published 2019)
Monographie
Dister, A., & Sophie Piron. (2019). Les discours de référence sur la langue française. Presses de l’Université Saint-Louis.
Papier de conférence
Dister, A., & Labeau, E. (2018). Le corpus de français parlé à Bruxelles : des données sociolinguistiques pour une capitale multilingue. Le français dans les métropoles multilingues, Aston University.
Dister, A. (2018). Je piétine sur l’axe syntagmatique : régularités des disfluences en français parlé. 50 ans de linguistique sur corpus oraux. Apports à l’étude de la variation, Université d’Orléans.
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2018). Les tribulations d’une réforme dans un championnat d’orthographe. Colloque Diavariation, Université Paris 3.
Dister, A., & Rosier, L. (2018). L’égalité par la langue et le discours ? Autour de l’écriture inclusive…. Egalité filles/garçons à l’école : quels défis pour demain ?, Université libre de Bruxelles, Bruxelles.
Barats, C., Dister, A., Gambette, P., Leblanc, J.-M., & Peres-Leblanc, M. (2018). Les pétitions en ligne : prolongement et rupture du genre et de l’acte de pétitionnement. 14es Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles (JADT 2018), Rome.
Dister, A., & Piron, S. (2018). Des premiers dictionnaires à la lexicographie profane numérique : la féminisation des noms d’agent en diachronie. Dictionnaires et culture numérique dans l’espace francophone, Université de Milan.
Dister, A., Christine Barats, Philippe Gambette, Jean-Marc Leblanc, & Marie Peres-Leblanc. (2018). Appeler à signer une pétition en ligne : caractéristiques linguistiques des appels.
Article de journal
Dister, A., & Marie-Louise Moreau. (2018). “Madame la fonctionnaire sanctionnatrice” : 25 ans de politique linguistique en Belgique francophone. Synergies Pays Germanophone, 11(1), 81-91. (Original work published 2018)
Papier de conférence
Dister, A. (2017). Pourquoi il faut féminiser les titres et non les textes. Université des femmes, Bruxelles.
Dister, A. (2017). Participation à la table ronde “Corpus”. Eclavit (Extraction CLAssification et VIsualisation de données Textuelles), Université de Paris-Est.
Dister, A. (2017). Mais qu’en pense l’Académie française ? Les francophones entre soumission et contestation. ILPE-3 ; Les idéologies linguistiques dans la presse écrite : l’exemple des langues romanes, Université d’Alicante.
Barats, C., Dister, A., Gambette, P., Leblanc, J.-M., & Peres-Leblanc, M. (2017). Analyser des corpus numériques, prendre en compte les graphies du web et ses variations : l’exemple d’une pétition en ligne. Eclavit (Extraction CLAssification et VIsualisation de données Textuelles), Université de Paris-Est.
Dister, A. (2017). Des femmes et des hommes dans les textes. Oui, mais comment ? Congrès du Conseil international d’Etudes Francophones (CIEF), Université de Fort-de-France, Martinique.
Article de journal
Dister, A., & Labeau Emmanuelle. (2017). “Le Corpus de français parlé à Bruxelles” : origine, hypothèses et développements. Cahiers de l’AFLS, 21(1), 1-22. (Original work published 2017)
Dister, A. (2017). De l’ambassadrice à la youtubeuse : ce que nous disent les dictionnaires de référence sur le féminin des noms d’agents. La Revue de Sémantique et Pragmatique, 41-42(1), 41-58. https://doi.org/10.4000/rsp.457 (Original work published 2017)
Papier de conférence
Barats, C., & Dister, A. (2016). De l’hétérogénéité des données. Journée d’études de l’ANR APPEL, Université Paris-Créteil.
Dister, A., & Labeau, E. (2016). Le Corpus de français parlé à Bruxelles (CFPB). Journées de l’IRIB, Université Saint-Louis – Bruxelles.
Barats, C., Dister, A., Gambette, P., Leblanc, J.-M., & Peres-Leblanc, M. (2016). Analyser des pétitions en ligne : potentialités et limites d’un dispositif d’études pluridisciplinaires. Journées d’analyse des données textuelles, Université de Nice.
Dister, A., & Lambeau, E. (2016). La contribution des corpus oraux à la description de phénomènes de grammaticalisation. Que nous apprend le corpus de français parlé à Bruxelles sur les périphrases en aller + infinitif ? Corpus. Published. Congrès de l’Association for French Language Studies (AFLS), Belfast. (Original work published 2016)
Dister, A. (2016). La situation linguistique à Bruxelles et l’emploi des langues à la Faculté de philosophie, lettres et sciences humaines de l’Université Saint-Louis – Bruxelles. AFELSH. Politiques plurilingues des facultés francophones : adhésion ou rejet, Montréal.
Dister, A. (2016). A propos de l’ambassadrice et la cafetière. Quelle est l’image donnée du féminin des noms de profession dans les dictionnaires d’usage courant ? Congrès du Conseil international d’Etudes Francophones (CIEF), Dakar.
Dister, A. (2016). De l’ambassadrice à la youtubeuse : la féminisation lexicale dans les dictionnaires de référence. Les tendances actuelles dans les discours de référence sur la langue française, Université Saint-Louis – Bruxelles.
Damay, L., Dister, A., Paye, O., & Xhardez, C. (2016). Pétitionner à Bruxelles. Une approche pluridisciplinaire. Journées de l’IRIB, Université Saint-Louis – Bruxelles.
Article de journal
Dister, A., & Labeau, E. (2016). La contribution des corpus oraux à la description de phénomènes de grammaticalisation. Que nous apprend le CFPB (Corpus de français parlé à Bruxelles) sur les périphrases en “aller” + infinitif ? Corpus, 15(1), 343-359. (Original work published 2016)
Dister, A. (2016). Et si on essayait un monde sans orthographe. La Revue Nouvelle, 6(6), 63-68. https://doi.org/10.3917/rn.166.0063 (Original work published 2016)
Papier de conférence
Dister, A. (2015). Quelle description lexicographique du féminin des noms de professions dans Le Petit Robert et Le Petit Larousse aujourd’hui ? DIA-VARIATION-2015. Approches sémantiques et morphosyntaxiques de la variation en français actuel, Université de Neuchâtel.
Dister, A., & Lambeau, E. (2015). La linguistique du français vernaculaire à Bruxelles. La linguistique du français vernaculaire : analyses synchroniques, perspectives diachroniques et applications didactiques, Université de Caen.
Dister, A. (2015). La langue sauce piquante. Quelles idéologies linguistiques dans le blog des correcteurs du Monde ? ILPE-2 ; Les idéologies linguistiques dans la presse écrite : l’exemple des langues romanes, Université de Sherbrooke (Montréal).
Dister, A. (2015). La normalisation des données textuelles. Journée d’études de l’ANR APPEL, Université Paris-Créteil.
Monographie
Dister, A., Robert Bernard, Jean-Marie Klinkenberg, Marie-Louise Moreau, Dan Van Raemdonck, & Service de la langue française. (2015). S’approprier le français. Pour une langue conviviale. Actes du Colloque de Bruxelles (2013). De Boeck supérieur / Duculot.
Papier de conférence
Dister, A. (2014). « parler sans accent pour moi c’est sans sans sans bafouiller » Quelles répétitions de formes en français parlé ? EDP Sciences. Published. Congrès Mondial de Linguistique Française – CMLF 2014 SHS Web of Conferences. (Original work published 2014)
Dister, A., Kahane Sylvain, Beliao Julie, Gerdes Kim, Goldman Jean-Philippe, Obin Nicolas, Pietrandrea Paola, Tchobanov Atanas, Lacheret Anne, & et al. (2014). Rhapsodie: a Prosodic-Syntactic Treebank for Spoken French. 9th edition of the Language Resources and Evaluation Conference LREC’14), Reykjavik, Island.
Dister, A., & Lambeau, E. (2014). Le français parlé à Bruxelles. Les métropoles francophones en temps de globalisation, Paris X-Nanterre.
Dister, A., & et al. (2014). Rhapsodie: un Treebank annoté pour l’étude de l’interface syntaxe-prosodie en français parlé. EDP Sciences, 2014. Published. Congrès Mondial de Linguistique Française – CMLF 2014 SHS Web of Conferences. (Original work published 2014)
Dister, A. (2014). La rédaction non sexiste des textes. Quelles recommandations officielles dans la Francophonie nord ? Congrès de l’Acfas. Quelles tendances dans les discours de référence sur la langue française ?, Université Concordia (Montréal).
Chapitre de livre
Dister, A., Matthieu Constant, & Takuya Nakamura. (2014). De la liberté combinatoire au figement. Le verbe “faire” dans un corpus de français parlé. In Fryni Kakoyianni-Doa (Éd.) (ed.), Penser le Lexique-Grammaire, perspectives actuelles (p. p. 75-87). Honoré Champion.
Monographie
Dister, A., Moreau, M.-L., & et al. (2014). Mettre au féminin : guide de féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre. Fédération Wallonie Bruxelles.
Papier de conférence
Dister, A. (2013). Féminiser ? Mais faut pas... Ou quand les locuteurs font de la linguistique de comptoir. 81e Congrès de l’Acfas, Université Laval (Québec).
Article de journal
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2013). Du bon usage du masculin dans la francophonie nord. Langues et Cite, 24(1), 3. (Original work published 2013)
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2013). Les politiques linguistiques de la féminisation des noms de profession dans la francophonie nord. Langues et Cite, 24(1), 9-10. (Original work published 2013)
Papier de conférence
Benzitoun, C., Dister, A., Kahane, S., Pietrandrea, P., & Noalig, T. (2012). Rhapsodie : annotation micro- et macro-syntaxique d’un corpus de français parlé. Journée d’étude Conscila. Annotation syntaxique de corpus oraux. Projets récents et perspectives, ENS (Paris).
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2012). L’orthographe du français. Ce qu’en pensent les formateurs et futurs formateurs. EDP Sciences, 1, 2083-2100. https://doi.org/10.1051/shsconf/20120100192 (Original work published 2012)
Dister, A., & Goldman, J.-P. (2012). Transcription et alignement. Annotation syntaxique et prosodique du français parlé. Autour du Treebank Rhapsodie, Université Paris 10 (Paris).
Constant, M., Dister, A., & et al. (2012). Mots composés et disfluences. 11es JADT, Université de Liège, Belgique.
Dister, A., & (Groupe RO). (2012). “Simplifier l’orthographe, oui, mais...” Attentes, réserves et ambivalences dans les discours d’enseignant(e)s sur ce que serait une « bonne » réforme de l’orthographe française. Actes du 3e Congrès mondial de linguistique français, Université Lumière Lyon 2 (Lyon).
Dister, A. (2012). Conventions de transcription du Projet Rhapsodie et du Centre de recherche Valibel. Journée du Consortium sur les Corpus oraux, Université d’Aix-en-Provence.
Article de journal
Dister, A., & Groupe RO. (2012). “Une bonne réforme est possible, à condition de…”. Les maitres s’expriment sur ce que serait une “bonne” réforme de l’orthographe française. Glottopol, 19(1), 117-129. (Original work published 2012)
Dister, A., & Groupe RO. (2012). Descriptif d’une enquête internationale consacrée à la réforme de l’orthographe française. Glottopol, 19(1), 5-16. (Original work published 2012)
et al. (2012). Réforme de l’orthographe française - Craintes, attentes et réactions des citoyens. Published. (Original work published 2012)
Dister, A., & Groupe RO. (2012). Pour ou contre une réforme de l’orthographe française ? Comme un parfum d’imaginaire. Glottopol, 19(1), 69-98. (Original work published 2012)
Dister, A., & Groupe RO. (2012). Orthographe : ce qui est jugé difficile. L’avis d’enseignants et de futurs enseignants. Glottopol, 19(1), 17-36. (Original work published 2012)
Dister, A., (Groupe RO), & et al. (2012). Réforme de l’orthographe du français : qu’en pense le monde enseignant ? Enquête dans six pays francophones. Actes du 3e Congrès mondial de linguistique français. Published. (Original work published 2012)
Dister, A., & Groupe RO. (2012). Une réforme de l’orthographe ? Quels positionnements ? Glottopol, 19(1), 37-51. (Original work published 2012)
Dister, A., & Groupe RO. (2012). Les francophones et les rectifications orthographiques de 1990. État des connaissances et des usages en 2010. Glottopol, 19(1), 130-148. (Original work published 2012)
Dister, A., & Groupe RO. (2012). Quelles réformes de l’orthographe ? Réactions d’enseignants à différentes hypothèses de réformes orthographiques. Glottopol, 19(1), 99-116. (Original work published 2012)
Dister, A., & Groupe RO. (2012). “L’orthographe française, ça me fait penser à…”. Une épreuve d’association verbale. Glottopol, 19(1), 52-68. (Original work published 2012)
Chapitre de livre
Dister, A., Groupe RO, & et al. (2012). « “Simplifier l’orthographe, oui, mais...” Attentes, réserves et ambivalences dans les discours d’enseignant(e)s sur ce que serait une « bonne » réforme de l’orthographe française ». In Actes du 3e Congrès mondial de linguistique français. EDP Sciences.
Monographie
Dister, A., Longrée, D., & Purnelle, G. (2012). Actes des 11es journées internationales d’analyse statistique des données textuelles.
Monographie
Dister, A., Groupe Ro, & et al. (2011). Faut-il réformer l’orthographe ? Craintes et attentes des usagers, Français et Société 21. Service de la langue française / EME.
Article de journal
Dister, A. (2011). Quand les nouvelles technologies se mettent au service de la nouvelle orthographe. Langues et Cite, 20(1), 5-6. (Original work published 2011)
Papier de conférence
Lacheret, A., Pietrandrea, P., & Dister, A. (2011). Annotation intonosyntaxique de corpus oraux. Journée ATALA sur les corpus oraux, Paris.
Constant, M., Dister, A., & Nakamura, T. (2011). Il y a faire et faire… Analyse du verbe faire dans un corpus de français parlé. 30e colloque international Lexique-Grammaire, Nicosie (Chypre).
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2011). L’orthographe : ce qu’en pensent les futurs professeurs de français et leurs formateurs. 79e Congrès de l’ACFAS, Université de Sherbrooke (Montréal).
Papier de conférence
Dister, A., Purnelle Gérald, & Beaufort, R. (2010). Grands ou petits attentats? Mesure de l’impact des réformes orthographiques sur la physionomie des textes. 10th International Conference on statistical analysis of textual data (JADT 2010), Rome.
Dister, A. (2010). Logométrie et modélisation des interactions discursives. JADT 2010 : 10th international conference on statistical analysis of textual data, Rome, Italie.
Dister, A. (2010). Partial parsing of spontaneous spoken. the European Language Resources Association. Published. Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC′10), La Vallette, Malte. (Original work published 2010)
Benzitoun, C., Dister, A., Gerdes, K., Kahane, S., Pietrandrea, P., & Sabio, F. (2010). “tu veux couper là faut dire pourquoi.” Propositions pour une segmentation syntaxique du français parlé. In Neveu Franck, Muni Toke Valelia, Klingler Thomas, Durand Jacques, Mondada Lorenza et Prévost Sophie (Eds.) (ed.), CMLF 2010 - 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française (p. p. 2075-2090). https://doi.org/10.1051/cmlf/2010201
Blanc, O., Constant, M., Dister, A., & Watrin, P. (2010). Partial parsing of spontaneous spoken French. Proceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2010), p. 2111-2116.
Chapitre de livre
Dister, A., Purnelle, G., & Beaufort, R. (2010). Grands ou petits attentats ? Mesure de l’impact des réformes orthographiques sur la physionomie des textes. In Sergio Bolasco, Isabella Chiari, Luca Giuliano (eds.) (ed.), Actes des 10es Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles (JADT 2010) (p. p. 1157-1164).
Dister, A., & Bonneau, J. (2010). Logométrie et modélisation des interactions discursives. L’exemple des entretiens semi-directifs. In Sergio Bolasco, Isabella Chiari, Luca Giuliano (eds.) (ed.), Statistical analysis of textual data proceedings. Actes des 10es Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles (JADT 2010) (p. p. 253-264).
Dister, A., & Matthieu Constant. (2010). Automatic detection of disfluencies in speech transcription. In Massimo Pettorino, Antonella Giannini, Isabella Chiari et Francesca M. Dovetto (Éds) (ed.), Spoken Communication (p. p. 259-272). Cambridge Scholars Publishing.
Dister, A., Blanc, O., Constant, M., & Watrin, P. (2010). Partial parsing of spontaneous spoken French. In Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis and Daniel Tapias (eds.) (ed.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC′10) (p. p. 2111-2116).
Dister, A. (2010). Index des notions. In Marc Wilmet (ed.), Grammaire critique du français (5e éd., p. p. 743-753). Duculot.
Dister, A. (2010). Index des noms propres. In Marc Wilmet (ed.), Grammaire critique du français (5e éd., p. p. 735-741). Duculot.
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2010). Pourquoi il faut vraiment féminiser les termes de professions. In Valérie Lootvoet (ed.), Femmes et médias, médias de femmes (p. p. 115-129). Université des femmes.
Article de journal
Dister, A. (2010). Daniel Elmiger, La féminisation de la langue en français et en allemand (Paris, Honoré Champion, 2008, 404 pages). Bulletin Suisse de Linguistique Appliquee, 91(1), 151-155. (Original work published 2010)
Monographie
Nakamura, T., Laporte, E., Dister, A., & Fairon, C. (2010). Les tables. La grammaire du français par le menu. : Mélanges en hommage à Christian Leclère. Presses universitaires de Louvain.
Papier de conférence
Dister, A. (2009). De l’ancienne à la nouvelle orthographe avec Recto/Verso. Journée du CILF, Paris.
Beaufort, R., Dister, A., Naets, H., Macé, K., & Fairon, C. (2009). Recto/Verso. Un système de conversion automatique ancienne/nouvelle orthographe à visée linguistique et didactique. Actes de la 16e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN′09), Senlis.
Dister, A., & Prunelle Gérald. (2009). Normalizing speech transcriptions for Natural Language Processing. Colloque international Spoken Communication, Université de Naples.
Document de travail
Dister, A., & et al. (2009). Guide d’annotation syntaxique Rhapsodie.
Article de journal
Dister, A., Benzitoun, C., Gerdes, K., Kahane, S., & Marlet, R. (2009). annoter du des textes tu te demandes si c’est syntaxique tu vois. Arena Romanistica, 4(1), 16-27. (Original work published 2009)
Francard, M., Hambye, P., Simon, A.-C., & Dister, A. (2009). Du corpus à la banque de données. : Du son, des textes et des métadonnées. L’évolution de banque de données textuelles orales VALIBEL (1989-2009). Cahiers de l’Institut de linguistique de Louvain - CILL, 33(2), 113-129. (Original work published 2009)
Chapitre de livre
Dister, A. (2009). La segmentation en unités minimales est-elle propre au genre ? Quatre discours académiques à la loupe. In Jean-Marc Defays et Annick Englebert (ed.), Principes et typologies des discours universitaires (p. p. 175-186). L’Harmattan.
Dister, A., Michèle Lenoble-Pinson, & Dan Van Raemdonck. (2009). Le pluriel des noms composés. Où il sera également question du trait d’union et du féminin. Proposition pour une rationalisation. In Anne Dister, Claude Gruaz, Georges Legros (e.a.) (ed.), Penser l’orthographe de demain (p. p. 57-74). Éditions du CILF.
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2009). Les masculins en –eur : peut-on mettre les pendules à l’heure ? In Martine Willems (ed.), Pour l’amour des mots. Glanures lexicales, dictionnairiques, grammaticales et syntaxiques. Hommage à Michèle Lenoble-Pinson (p. p. 107-129). Éditions des FUSL.
Monographie
Dister, A., Moreau, M.-L., & et al. (2009). Féminiser ? Vraiment pas sorcier ! La féminisation des noms de métiers, fonctions, grades et titres (De Broeck Duculot).
Dister, A., Gruaz Claude, Legros Georges, Lenoble-Pinson, M., Moreau Marie-Louise, Petit Christine, Van Raemdonck Dan, Wilmet Marc, & et al. (2009). Penser l’orthographe de demain. CILF.
Papier de conférence
Degand, E., Dister, A., & Simon, A.-C. (2008). Approches syntaxiques en français parlé: vers la structuration en unités minimales du discours. In M. Constant, M. De Gioia, T. Nakamura (éd.) (ed.), Actes du 27e colloque international Lexiques et grammaires comparés (pp. 27-33). Université de l’Aquilà.
Dister, A., Degand, E., & Simon, A.-C. (2008). La segmentation en unités minimales est-elle propre au genre ? Quatre discours académiques à la loupe. Colloque sur Les discours universitaires : formes, pratiques, mutations, Université libre de Bruxelles.
Dister, A., Blanc Olivier, Watrin, P., & et al. (2008). Corpus oraux et chunking. HAL. Published. 27e Journées d’études sur la Parole (JEP’08), 2008, France, France. (Original work published 2008)
Blanc, O., Constant, M., Dister, A., & Watrin, P. (2008). Corpus oraux et chunking. Actes des Journées d’Études sur la Parole (JEP 2008). Published. Journées d’Études sur la Parole (JEP 2008).
Dister, A. (2008). L’autocorrection immédiate en français parlé : le cas des déterminants. JADT 2008 : 9es Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles, Lyon, France.
Chapitre de livre
Dister, A. (2008). La notation subjective de la pause constitue-t-elle un bon indice pour le découpage de corpus oraux ? In Anne Dister, Matthieu Constant, Sophie Piron, Louisette Emirkanian (ed.), Description linguistique pour le traitement automatique du français (p. p. 165-186). Presses universitaires de Louvain.
Dister, A. (2008). L’autocorrection immédiate en français parlé : le cas des déterminants. In Bénédicte Pincemin, Serge Heiden (dir.) (ed.), Actes des 9es Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles (JADT 2008) (p. p. 397-408).
Monographie
Dister, A., Emirkanian, L., & Piron, S. (2008). Description linguistique pour le traitement automatique du français, Cahiers du Cental 5, (Presses universitaires de Louvain). Presses universitaires de Louvain.
Article de journal
Dister, A., Gadet, F., Ludwig, R., Lyche, C., Mondada, L., Pfänder, S., & Skattum, I. (2008). Deux nouveaux corpus internationaux du français : CIEL-F (Corpus International et Écologique de la Langue Française) et CFA (Français contemporain en Afrique et dans l’Océan Indien). Revue de Linguistique Romane, 72(1), 295-314. (Original work published 2008)
Dister, A., Gadet, F., Ludwig, R., Lyche, C., Mondada, L., Pfänder, S., Simon, A.-C., & Skattum, I. (2008). Deux nouveaux corpus internationaux du français: CIEL-F et CAF. Revue de Linguistique Romane, 295-314. (Original work published 2008)
Papier de conférence
Degand, E., Dister, A., & Simon, A.-C. (2007). Segmenting spoken discourse: How prosody and syntax work hand in hand when defining minimal discourse units in spoken French. 10th International Pragmatics Conference [Panel: Discourse-structure annotation schemes for text corpora], Göteborg.
Article de journal
Dister, A., Simon, A.-C., & Dister, A. (2007). La transcription synchronisée des corpus oraux. Un aller-retour entre théorie, méthodologie et traitement informatisé. Arena Romanistica, 1(1), 54-79. (Original work published 2007)
Monographie
Constant, M. (2007). Actes du 26e colloque international sur le lexique et la grammaire comparés (Bonifacio, 2-6 octobre 2007).
Document de travail
Bachy, S., Dister, A., Francard, M., Geron, G., Giroul, V., Hambye, P., Simon, A.-C., & Wilmet, R. (2007). Conventions de transcription régissant les corpus de la banque de données VALIBEL.
Thèse
Dister, A. (2007). De la transcription à l’étiquetage morphosyntaxique : le cas de la banque de données textuelles orales Valibel.
Monographie
Mertens, P., Fairon, C., Dister, A., & Watrin, P. (2006). Verbum ex machina. Actes de la 13e conférence sur le traitement automatique des langues naturelles. (Volume 1). Presses universitaires de Louvain.
Fairon, C., Dister, A., & Watrin, P. (2006). Verbum ex machina. Actes de la 13e conférence sur le traitement automatique des langues naturelles. (Volume 2). Presses universitaires de Louvain.
Dister, A., Mertens, P., Fairon, C., & Watrin, P. (2006). Verbum ex machina, Cahiers du Cental 2.1 et 2.2. Presses universitaires de Louvain.
Article de journal
Dister, A., & Moreau, M.-L. (2006). Dis-moi comment tu féminises, je te dirai pour qui tu votes. Les dénominations des candidates dans les élections européennes de 1989 et de 2004 en Belgique et en France. Langage et société, 115(1), 5-45. (Original work published 2006)
Dister, A., Moreau, M.-L., & et al. (2006). La féminisation des termes de fonctions et de professions en Belgique francophone. Fréquences franco¬phones. Published. (Original work published 2006)
Article de journal
Dister, A., Fairon, C., & Watrin, P. (2005). Recherche d’expressions figées du français en Belgique. Méthode et observations. Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain, 31(2-4), 169-182. (Original work published 2005)
Papier de conférence
Dister, A., Fairon, C., & Watrin, P. (2005). Recherche d’expressions figées dans la presse. Méthodes et observations. Actes du 24e Colloque international Grammaires et Lexiques comparés (LGC 2005). Published. Colloque international Grammaires et Lexiques comparés (LGC 2005), Lausanne, Suisse.
Dister, A., Fairon, C., & Watrin, P. (2005). Recherche d’expressions figées du français en Belgique: méthode et observations. La Phraséologie dans tous ses états. Actes du colloque “Phraséologie 2005”, Louvain-la-Neuve.
Papier de conférence
Dister, A., & et al. (2004). Automates lexicaux avec structure de traits. RECITAL 2004, Fès.
Dister, A. (2004). La féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre en Belgique francophone. État des lieux dans un corpus de presse. JADT 2004 : 7es Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles, Louvain, Belgique.
Article de journal
Dister, A., Fairon, C., & Dister, A. (2004). Extension des ressources lexicales grâce à un corpus dynamique. Lexicometrica. Published. (Original work published 2004)
Monographie
Dister, A., Purnelle, G., & Fairon, C. (2004). Le Poids des mots. Actes des 7es journées internationales d’analyse statistique des données textuelles. Presses universitaires de Louvain.
Chapitre de livre
Dister, A. (2004). La féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre en Belgique francophone. État des lieux dans un corpus de presse. In G. Purnelle, C. Fairon et A. Dister Anne (Éds) (ed.), Le Poids des mots. JADT 2004 (p. p. 313-324). Presses universitaires de Louvain.
Papier de conférence
Fairon, C., Dister, A., & Watrin, P. (2003). La toile comme un corpus dynamique. Journées francophones de la Toile - JFT′03, Tours.
Article de journal
Dister, A. (2001). Levée d’ambigüités sur les mots lexicaux et grammaticaux. Lingvisticae Investigationes : revue internationale de linguistique française et de linguistique générale = international journal of French linguistics and general linguistics, 24(1), 105-126. (Original work published 2001)
Monographie
Dister, A. (2000). Actes des troisièmes journées INTEX (CIPL).
Papier de conférence
Dister, A. (2000). Réflexions sur l’homographie et la désambiguïsation des formes les plus fréquentes. JADT 2000 : 5es Journées Internationales d’Analyse Statistique des Données Textuelles.
Dister, A. (2000). La presse québécoise vue à travers le traitement automatique de ses particularités lexicales. Presses de l’Université Laval. Published. Actes des XIVes Journées de Linguistique, Québec. (Original work published 2000)
Article de journal
Dister, A., Friburger, N., & Maurel, D. (2000). Améliorer la reconnaissance automatique des fins de phrases. Revue, Informatique et Statistiques dans les sciences humaines, 36(1-4), 181-199. (Original work published 2000)
Article de journal
Dister, A. (1999). Construire des grammaires de levée d’ambigüités pour Intex. Lingvisticae Investigationes : revue internationale de linguistique française et de linguistique générale = international journal of French linguistics and general linguistics, 22(1-2), 233-247. (Original work published 1999)
Dister, A. (1999). De l’étiquetage traditionnel au transducteur du texte : la levée d’ambigüités par grammaires locales. Revue Informatique et Statistique dans les Sciences Humaines, 35(1), 9-24. (Original work published 1999)
Chapitre de livre
Dister, A. (1999). Oufti et autres liégeoiseries. In Philippe Brau et René Leboutte (ed.), Passé présent de la Province de Liège (p. p. 402-407). Éditions Alambic.
Papier de conférence
Dister, A. (1999). La levée d’ambiguïtés morphologiques par grammaires locales, Le système Intex. Presses de l’Université Laval, 53-60. (Original work published 1999)
Chapitre de livre
Dister, A. (1998). Problématique des fins de phrase en traitement automatique du français. In Jean-Marc Defays, Laurence Rosier et Françoise Tilkin (ed.), À qui appartient la ponctuation ? (p. p. 437-447). Duculot.
Dister, A. (1998). Aspects phonétiques et morphologiques de l’apocope en français contemporain. In Claudine Caouette, Pierre Larrivée (dir.) (ed.), Actes des XIes Journées de Linguistique (20 et 21 mars 1997) (p. p. 53-60). Presses de l’Université Laval.
Article de journal
Dister, A. (1998). Aspects phonétiques et morphologiques de l’apocope en français contemporain. Actes des XIes Journées de Linguistique (20 et 21 mars 1997. Published. (Original work published 1998)
Papier de conférence
Dister, A. (1997). Aspects phonétiques et morphologiques du phénomène de l’apocope. Presses de l’Université Lava, 53-60. (Original work published 1997)
Article de journal
Dister, A. (1997). Catherine Fuchs, Les ambiguïtés du français (Paris, Ophrys, « L’essentiel français », 1996, 184 pages). Revue Informatique et Statistique dans les Sciences Humaines, 35(1), 377-379. (Original work published 1997)