The version you’re consulting is not final. This course description may change. The final version will be published on 1st June.
3.00 credits
0 h + 15.0 h
Q2
Language
French
Prerequisites
Le(s) The prerequisite(s) for this Teaching Unit for the programmes/courses that offer this Teaching Unit are specified at the end of this sheet.
The prerequisite(s) for this Teaching Unit (Unité d’enseignement – UE) for the programmes/courses that offer this Teaching Unit are specified at the end of this sheet.
The prerequisite(s) for this Teaching Unit (Unité d’enseignement – UE) for the programmes/courses that offer this Teaching Unit are specified at the end of this sheet.
Main themes
Good practice of the profession in a specialised context, mastery of professional jargon, analysis of concrete situations using the ethical codes of the profession and professional standards. Inter-vision seminars on the positioning of the FR-LSFB interpreter in complex situations.
Learning outcomes
At the end of this learning unit, the student is able to : | |
| Contribution of learning unit to learning outcomes assigned to programme This unit contributes to the acquisition an development of the following learning outcomes, as assigned to the Master's degree in interpreting : 7.1, 7.2, 8.2, 8.3, 8.4, 8.5. Specific learning outcomes at the end of the learning unit At the end of this learning unit, the student is able to:
|
|
Faculty or entity