SSH/FIAL Faculté de philosophie, arts et lettres (FIAL)
SSH/FIAL/ELAL Ecole de langues et lettres (ELAL)
SSH/ILC Institut Langage et Communication (IL&C)
SSH/ILC/PLIN Pôle de recherche en linguistique (PLIN)
Liesbeth Degand is a full professor of General and Dutch linguistics at the School of Modern Languages, Literature and Linguistics (École de langues et lettres) and is currently the Dean of the Faculty of Arts (Faculté de philosophie, arts et lettres). Her research is located within the Institute for Language and Communication.
She lead and participated in several international and national research projects in the area of spoken and written discourse structure, grammaticalization and inter-subjectification, discourse annotation, fluency and disfluency markers, discourse alignment and prediction. Her publications reflect her research interests directed towards discourse annotation, spoken discourse segmentation, the semantics and pragmatics of discourse markers, and contrastive (corpus) linguistics, with a focus on the interface between discourse and grammar.
Her teaching covers general linguistics and Dutch linguistics at BA level, and discourse studies and linguistic variation at MA level.
FIAL -- télétravail: le lundi
SH09 - Collège ErasmeÉtage 01 Bureau C 128
1348 Louvain-la-Neuve
After obtaining her PhD from UCLouvain (1997), with a co-supervision from GMD-IPSI (Darmstadt, Germany), she was granted a “chargée de recherches” grant in October 1997, during which she received a Marie Curie fellowship at Utrecht University (1998-1999). This postdoctoral research stay formed the basis of a strong personal research network in the Netherlands. She became “chercheuse qualifiée” with FRS-FNRS in 2001 and “maitre de recherches” in 2010. She switched to a full-time academic career as Associate professor in 2013 and was promoted to full professor in 2014.
L. Degand’s institutional service is long. Since September 2024, she is the Dean of the faculty. Before that, she was the head of the School of Modern languages, linguistics and literatures (2020 - 2024), and she was the Head of the research institute for Language and Communication (2009-2015). She fulfilled several other responsibilities, among which coordinator of international exchange (2001-2006 and 2021 - 2023), Academic referent for the Minor in Dutch language studies (2016-2022), member of the ethics committee of her research Institute (2021 - 2024), member of the committee for academic promotions (2017-2022), and she was a member of the research council (2016-2021). Since 2018, she is a member of the University’s deontological committee.
L. Degand lead and participated in several international and national research projects in the area of spoken and written discourse structure, grammaticalization and intersubjectification, discourse annotation, fluency and disfluency markers. Key for her career was being the chair of the European COST network TextLink (2014-2018), bringing together functional-cognitive and computational work on the annotation of discourse relational devices in more than 20 different languages. This gave rise to a strong international network, which she continues building on. Indirectly, it also lead to her involvement as working group leader in the European ITN project "Conversational Brains" on prediction and alignment in interactive discourse (2020-2024).
| Année | Libellé | Établissement |
|---|---|---|
| 1997 | Docteur en philosophie et lettres | UCLouvain | Université catholique de Louvain (Belgique) |
| 1990 | Agrégée de l'enseignement secondaire supérieur ( philologie germanique ) | UCLouvain | Université catholique de Louvain (Belgique) |
| 1989 | Licenciée en philologie germanique | UCLouvain | Université catholique de Louvain (Belgique) |
| 1987 | Candidate en philologie germanique | UCLouvain | Université catholique de Louvain (Belgique) |
| LFIAL1131 | Comprendre le langage: une introduction à la linguistique | |
| LFIAL1260 | Interpréter le langage: approches sémantiques et pragmatiques | |
| LLING2230 | Research seminar in discourse analysis: The paradox of discourse markers | |
| LLMOD2719 | Typology and contrastive linguistics | |
| LNED1237 | Taalvariatie en taalbeheersing van het Nederlands | |
| LNED2737 | Schrijven in een vreemde taal: taalkundige en cognitieve aspecten | |
| LNED2881 | De kracht van oorzaak en gevolg: taalkundige analyses |
Unités d'enseignement pour 2025
| Libellé | Code |
|---|---|
| Comprendre le langage: une introduction à la linguistique | LFIAL1131 |
| Interpréter le langage: approches sémantiques et pragmatiques | LFIAL1260 |
| Research seminar in discourse analysis: The paradox of discourse markers | LLING2230 |
| Typology and contrastive linguistics | LLMOD2719 |
| Taalvariatie en taalbeheersing van het Nederlands | LNED1237 |
| Schrijven in een vreemde taal: taalkundige en cognitieve aspecten | LNED2737 |
| De kracht van oorzaak en gevolg: taalkundige analyses | LNED2881 |